Bekræftet oversættelse samt fagoversættelse til og fra engelsk ISO 17100

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Tilbud til virksomheder
  • Rammeaftale med mange fordele
  • Rabat til store kunder
  • 24 h oversættelsestjeneste
  • Dedikeret projektleder

BED OM FLERE OPLYSNINGER

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen
Oversættelse af dokumenter
  • Medicinske, juridiske, finansielle og tekniske dokumenter
  • Autoriserede oversættelser med underskrift og stempel
  • Alle slags oversættelser til 60 sprog

Bekræftet engelsk oversættelse og fagoversættelse inden for jura, økonomi, medicin og teknik.

At kunne kommunikere professionelt på engelsk er en absolut nødvendighed for alle, som arbejder internationalt. Professionel og korrekt kommunikation er vigtigere end nogensinde, og kvaliteten af dine engelske tekster afgør, hvordan du, og den virksomhed du repræsenterer, opfattes. The Native Translator er et globalt kvalitetscertificeret oversættelsesbureau, som leverer professionel oversættelse mellem engelsk og over 100 sprog, hvoraf 25 direkte online. Du kan bestille en bekræftet oversættelse eller en kvalificeret fagoversættelse mellem engelsk og 25 sprog eller få et gratis tilbud direkte online på under 1 minut.

Professionel oversættelse til/fra engelsk foretaget af ISO 17100-certificeret oversættelsesbureau

The Native Translator er et ISO 17100-certificeret oversættelsesbureau og en førende leverandør af professionelle oversættelser, dvs. fagoversættelse og bekræftet oversættelse til og fra engelsk. Vi producerer oversættelser af høj kvalitet, som både er tilpasset målgruppen og grammatisk og terminologisk korrekte. Vores oversættere er universitetsuddannede og oversætter naturligvis udelukkende til deres modersmål. Bestiller du en oversættelse til engelsk, foretages oversættelsen af en oversætter, der har amerikansk, australsk eller britisk engelsk som modersmål, afhængigt af hvor du skal bruge din oversættelse. Skal vi oversætte fra engelsk til dansk, har oversætteren naturligvis dansk som modersmål. Vi oversætter ikke blot tekster og dokumenter, men kan også korrekturlæse og sproggranske dine engelske tekster.

Vi oversætter de fleste typer dokumenter og tekster til og fra engelsk

Vi oversætter principielt alle typer dokumenter og tekster til og fra engelsk. Vi kan hjælpe dig med en fagoversættelse eller bekræftet oversættelse af juridiske tekster, som f.eks. kontrakter og aftaler, retsprotokoller, attester, registreringsbeviser, medicinske tekster, medicinske studier, patientjournaler, pressemeddelelser, tekniske manualer, webtekster m.m. Kvalificeret oversættelse inden for jura, økonomi, medicin og teknik kaldes for fagoversættelse. Dvs. oversættelse, hvor oversætteren skal have en særlig fagkompetence for at forstå teksten, men også for at kunne anvende terminologien. Vi foretager fagoversættelse mellem dansk og engelsk, men også mellem engelsk og over 100 andre sprog.

Bekræftet oversættelse fra dansk til engelsk for Australien, Canada, England, New Zealand og USA

Juridiske dokumenter, som f.eks. aftaler, kontrakter, attester, domme, registreringsdokumenter, vielsesattester osv., samt de fleste typer af finansielle dokumenter, skal i de fleste tilfælde oversættes til engelsk i form af en bekræftet oversættelse for at blive accepteret, hvis modtageren er en myndighed, en domstol, et universitet eller en bank. Vi foretager bekræftet oversættelse fra dansk til engelsk og engelsk til dansk, og mellem engelsk og over 100 andre sprog.

Der findes ikke en international autorisation af oversættere, og vi foretager derfor altid, så vidt muligt, en bekræftet oversættelse til engelsk i det land, hvor oversættelsen skal anvendes. Dette gør vi, uanset om det er Australien, Canada, England, New Zealand eller USA, så du aldrig får problemer med at få din oversættelse accepteret. Skal et dokument oversættes fra dansk til engelsk, og skal oversættelsen anvendes i England, vil den blive foretaget af en af vores engelske oversættere, som er autoriseret i England gennem ITI (Institute Of Translation & Interpreting), men vi har også oversættere, der er autoriserede i Australien, Canada, New Zealand og USA. Du sparer derved både tid og penge. 

Modersmålsprincippet er et kvalitetskrav

Modersmålsprincippet er en af hjørnestenene og et kvalitetskrav, når det gælder professionel oversættelse. Princippet bygger på, at en oversætter skal oversætte til sit modersmål. En oversætter med engelsk som modersmål oversætter til engelsk, en oversætter med dansk som modersmål oversætter til dansk osv. For at anses for at have et sprog som modersmål skal man være opvokset og have gennemført sin uddannelse i et land, hvor sproget er et officielt sprog.

Kvalitetssikret engelsk oversættelse i henhold til ISO 17100

Vi er kvalitetscertificerede siden 2011 og fra 2015 i henhold til den nye ISO-standard, ISO 17100. At være ISO-certificeret betyder, at vi har afholdt omkostninger og udført det store arbejde med at dokumentere og kvalitetssikre alle vores procedurer – alt fra krav til rekruttering af oversættere til kvalitetssikring af hver individuel oversættelse, vi foretager. Som eksempel kan vi nævne, at vi udelukkende anvender universitetsuddannede professionelle fuldtidsoversættere med speciale inden for det emneområde, de oversætter. Samtlige oversættelser korrekturlæses af en anden oversætter med samme kvalifikationer som den oversætter, der har foretaget oversættelsen. At vi lever op til kriterierne i vores certificering kontrolleres løbende af den organisation, der certificerede os. At vi er et kvalitetscertificeret oversættelsesbureau betyder også, at vi giver kvalitetsgaranti for de oversættelser, vi foretager.

Fortrolighed er en selvfølge

Vi har en bred kundebase af internationale virksomheder, advokat- og revisionsbureauer, så vi har stor erfaring med at håndtere fortrolighedsbegrænsede oplysninger. Som kunde hos The Native Translator, kan du altid være sikker på, at vi håndterer dine dokumenter i fuld fortrolighed, og at vi følger kravene i ISO 27001, som håndterer dokumentsikkerhed. Vi underskriver gerne separate fortrolighedsaftaler for de opgaver, der kræver det.

Hvad koster en engelsk oversættelse?

Upload dit dokument direkte i vores oversættelsesportal , så får du direkte, på under 1 minut, både pris og forventet leveringstid for en engelsk oversættelse. Du kan bestille oversættelsen og betale med dit kreditkort direkte online. Vi accepterer: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal og Apple Pay.

Har du spørgsmål eller behov for flere oplysninger?

Du kan kontakte os døgnet rundt på e-mail, så forsøger vi at svare inden for 30 minutter.

The Native Translator er et oversættelsesbureau certificeret i henhold til ISO 17100, som har specialiseret sig i at tilbyde kvalitetsoversættelse og bekræftet oversættelse til og fra engelsk direkte via internettet.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen

Disse virksomheder har tillid til vores kvalitet!

<
>