The Native Translator er et ISO17100-certificeret medicinsk oversættelsesbureau, der leverer medicinske oversættelser af høj kvalitet til og fra tysk
Vi har stor erfaring i medicinske oversættelser på tysk og lokalisering af medicinske tekster og dokumenter. De typer, vi typisk oversætter, omfatter kontrakter/aftaler, hospitalsudskrivninger, lægehenvisninger, medicinske erklæringer til domstolene, websteder osv. på daglig basis. Vores kunder omfatter en lang række af Europas mest anerkendte farmakologiske og medicinske teknologivirksomheder. Vi leverer samlet set medicinske oversættelser til og fra tysk og 140 andre sprog.
Medicinske oversættelser kræver en meget høj lingvistisk kompetence
Medicinske oversættelser af høj kvalitet lægger et meget stort ansvar på vores oversættere, både med hensyn til nøjagtighed af terminologi og den overordnede viden om medicinske tekster. Vores medicinske oversættelser udføres altid af specialistoversættere eller læger med ekspertise i det specifikke medicinske fagområde. Med mere end 1500 medicinske specialistoversættere over hele verden kan vi tage ansvaret for ikke blot store projekter, men også projekter med mange sprogkombinationer på en lang række medicinske fagområder.
Oversættelser af tekster inden for medicin og farmakologi
Medicinske oversættelser dækker et stort og alsidigt område, herunder researchrapporter, patientoplysninger, websteder og andet marketingmateriale. Nedenfor finder du en liste med forskellige typer af medicinske tekster og dokumenter, som vi oversætter.
*Afhandlinger
*Pakkesedler
*Manualer til medicinsk udstyr
*Dokumenter til kliniske studier
*Medicinske rapporter
*Patientjournaler
*Medicinmærkater
*Farmakologiske patenter
*Researchprogrammer
*Retsmedicinske protokoller
*Medicinske lærebøger
*Medicinske studier
*Websteder og videnskabelige medicinske artikler
Kvalitet, du kan stole på
Valget af det rigtige oversættelsesbureau er vigtigt for at opnå det bedste resultat. Mange oversættelsesbureauer vil erklære, at de følger en bestemt standard, som f.eks. EN15038, som er en ældre og forældet standard. Nogle bureauer følger blot den nye ISO 17100, men er ikke certificeret. Der er stor forskel på at være certificeret og blot følge en standard. The Native Translator, som er en del af The Translator Group, er fuldt certificeret i henhold til ISO 17100, og vores arbejde overvåges regelmæssigt af Austrian Standards Institute, som er certificeringsmyndighed.
Fortrolighed
Håndtering af følsomme oplysninger er en del af vores normale drift, og vi er altid omhyggelige med at opretholde størst mulig fortrolighed. At altid behandle vores kunders oplysninger sikkert og fortroligt er en selvfølge i vores arbejde, og vi underskriver gerne fortrolighedserklæringer for opgaver, der kræver dette.
Har du yderligere spørgsmål, kan du kontakte os døgnet rundt på e-mail for yderligere oplysninger.
Få dit tilbud, og bestil din oversættelse direkte online i dag vis tilbud.
The Native Translator er et ISO 17100-certificeret medicinsk oversættelsesbureau med speciale i oversættelse af medicinske tekster og dokumenter.