Professionel oversættelse til og fra tysk inden for jura, økonomi, medicin og teknik ISO 17100
The Native Translator er et kvalitetscertificeret oversættelsesbureau med 25 års erfaring i branchen. Vi har tilknyttet mere end 5500 professionelle oversættere med speciale i hvert deres fagområde. Det gør os i stand til at levere tekster af højeste kvalitet. Uanset om du arbejder inden for medicin, økonomi, HR, jura eller teknik, kan vores oversættere hjælpe dig med at kommunikere på tysk og 100 andre sprog. Som ISO 17100-certificeret oversættelsesbureau giver vi kvalitetsgaranti på de tyske oversættelser, vi udfører.
Vi oversætter blandt andet følgende typer dokumenter til og fra tysk:
- Juridiske dokumenter: Fra overenskomster og kontrakter, domme og lovtekster, produktgarantier og licensaftaler, overenskomster og ansættelsesaftaler samt indkøbsdokumenter.
- Finansielle dokumenter: Årsrapporter, delårsrapporter, børsprospekter og andre finansielle dokumenter. Vi tilpasser os til dine specifikke oversættelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for at sikre, at du modtager kvalitetsoversættelser, og at dine tekster forstås i det engelsktalende verden.
- Medicinske tekster: Disputatser, indlægssedler, medicinske undersøgelser, videnskabelige artikler, patientjournaler og medikotekniske brochurer. Vi er ISO 17100-certificerede og specialiserede i medicinsk og medicinsk-teknisk oversættelse.
- Teknisk dokumentation: Brugsanvisninger, datablade, patenter, serviceinformation og tekniske brochurer. Vi behersker den specifikke terminologi til målrettet at oversætte dine tekniske tekster til og fra tysk.
Hvilken kompetence har The Native Translators tyske oversættere?
Kvaliteten af en oversættelse fastlægges af tre vigtige faktorer: oversætteren skal naturligvis være flydende på såvel kilde- som målsprog, han/hun skal have indgående fagkundskab inden for det emneområde, der skal oversættes, og sidst, men ikke mindst, skal oversætterens lingvistiske evner, dvs. evnen til at udtrykke sig skriftligt, være fremragende. Der findes ingen genveje – det er ikke muligt at producere en oversættelse af høj kvalitet, hvis en eller flere af de tre forudsætninger ikke er opfyldt. Derfor anvender vi kun universitetsuddannede, professionelle tyske oversættere med fagkompetence inden for det område, de oversætter, og de oversætter naturligvis kun til deres modersmål.
Autoriserede oversættere til og fra tysk
Du vil sandsynligvis have behov for en autoriseret, bekræftet oversættelse, hvis du skal fremvise dit dokument for en myndighed. Denne type oversættelse er netop stemplet og underskrevet af en autoriseret tysk oversætter der står inde for at din oversættelse er en præcis reflektion af dit originaldokument. Derfor vil attester, domsafgørelser, eksamensbeviser, kontrakter, vedtægter, vielses- og fødselsattester, pas, registerudtræk o. lign. have behov for denne type oversættelse. For dokumenter som disse er det vigtigt, at oversættelsen er en fuldstændig nøjagtig gengivelse af originalteksten. Der er af disse grunde altid behov for en autoriseret tysk oversætter.
Hvis du har brug for en statsautoriseret oversættelse til tysk, vil oversættelsen blive udført i Tyskland af en oversætter, der er autoriseret der (vereidigter Übersetzer). Derfor er det ikke nødvendigt med en apostille til at bekræfte, at oversætteren er autoriseret.
Vores sprog
Her er nogle af de sprog vi oversætter til og fra tysk: arabisk, bosnisk, bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, farsi, finsk, flamsk, fransk, græsk, hindi, islandsk, italiensk, irsk, japansk, kinesisk, koreansk, kroatisk, kurdisk, lettisk, litauisk, maltesisk, montenegrinsk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, rumænsk, russisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tyrkisk, ukrainsk, ungarsk.
Oversættelse til og fra tysk med kvalitetsgaranti ISO 17100
Historisk set har The Native Translator indtaget en førende rolle blandt Europas oversættelsesbureauer, når det gælder certificering. Virksomheden var et af de første oversættelsesbureauer, som blev kvalitetscertificeret allerede i 2011. Udover ISO 17100 lever vi også op til kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informationssikkerhed og fortrolighed, ISO 27001. Vores kvalitetsgaranti betyder, at de tyske oversættelser, vi foretager, er korrekte både sprogligt og terminologisk. Læs mere om vores certificeringer.
Fortrolighed er for os en selvfølge
Vi har en bred kundebase af internationale virksomheder, advokat- og revisionsbureauer, så vi har stor erfaring med at håndtere fortrolighedsbegrænsede oplysninger. Som kunde hos The Native Translator, kan du altid være sikker på, at vi håndterer dine dokumenter i fuld fortrolighed, og at vi følger kravene i ISO 27001, som håndterer dokumentsikkerhed. Alle vores medarbejdere er bundet af en fortrolighedsaftale.
Tilbud og kontaktoplysninger
Du kan få et tilbud og bestille en oversættelse af dine dokumenter til og fra tysk direkte online i vores oversættelsesportal. Du betaler med dit kreditkort direkte online via PayPal eller via Saferpay, en sikker schweizisk betalingsløsning.
Har du behov for flere oplysninger, kan du kontakte os døgnet rundt på e-mail.
The Native Translator er et ISO 17100-certificeret oversættelsesbureau og en del af The Translator Group – en global sprogvirksomhed. Vi foretager tekniske oversættelser, juridiske oversættelser, medicinske oversættelser, økonomiske oversættelser samt autoriserede oversættelser til og fra tysk.