Portugiesisch übersetzung

Professionel oversættelse til og fra portugisisk ISO 17100

Vi foretager bekræftet oversættelse og kvalitetssikret fagoversættelse inden for jura, økonomi, medicin og teknik til og fra portugisisk.

Har du behov for at oversætte en dom, et registreringsdokument, kontoudtog, vielsesattester, kontrakter eller en medicinsk journal til eller fra portugisisk?

The Native Translator er et ISO 17100-certificeret oversættelsesbureau, og vi foretager professionel oversættelse mellem portugisisk og mere end 25 andre sprog direkte online. Uanset om du har brug for en kvalificeret medicinsk oversættelse eller en bekræftet oversættelse af f.eks. en dom, et bankdokument eller en attest, så kan vi hjælpe dig. Når du bestiller din oversættelse, vil vi bede dig meddele, om det er i Portugal eller Brasilien, at oversættelsen skal anvendes.

Vi oversætter de fleste typer dokumenter og tekster til og fra portugisisk

Vi oversætter principielt alle typer dokumenter og tekster. Vi kan hjælpe dig med en fagoversættelse eller en bekræftet oversættelse af juridiske tekster, som f.eks. kontrakter og aftaler, domme, retsprotokoller, attester, registreringsbeviser, kørekort, vielsesattester, medicinske studier, patientjournaler, pressemeddelelser, tekniske manualer, webtekster m.m. fra dansk til portugisisk eller portugisisk til dansk eller en portugisisk oversættelse i kombination med et af de 25 andre sprog, som vi oversætter til og fra, f.eks. svensk, engelsk, fransk, norsk, tysk, spansk m.m.

Fagoversættelse fra eller til portugisisk

Oversættelse af en lægejournal, en teknisk rapport eller et aftaleudkast er eksempler på dokumenter, som kræver en oversætter med specialkompetence. Tekster, som indeholder emnespecifik terminologi, uanset om det er inden for højteknologi, jura eller medicin, kan ikke oversættes af hvilken som helst oversætter – det kræver fagkompetence. Når du bestiller en oversættelse fra dansk til portugisisk inden for et emneområde, som kræver specialkompetence, vil din oversættelse blive foretaget af en universitetsuddannet specialistoversætter.

Bekræftet oversættelse fra eller til portugisisk

Juridiske og finansielle dokumenter, som f.eks. kontrakter, attester, registreringsdokumenter, fødselsattester, vielsesattester, domme, dødsattester m.m. skal altid oversættes som en bekræftet oversættelse. Ofte skal denne type dokumenter også have en apostille-påtegning, som bekræfter dokumentets ægthed, inden det oversættes og, hvis oversættelsen foretages i Danmark, efterfølgende en apostille, som viser, at oversættelsen er godkendt i Danmark. Derved kan dokumentet accepteres af myndighederne i Portugal eller Brasilien. For at du kan slippe for denne sidste procedure, foretager vi altid oversættelsen i det land, hvor den skal anvendes, uanset om det er i Portugal eller Brasilien, og du slipper dermed for at bevise, at oversætteren faktisk er autoriseret i at foretage en oversættelse fra dansk til portugisisk. Oversættelser, som skal anvendes i Portugal, notariseres altid af os i Portugal, hvilket tager 1-2 dage ekstra.

Fortrolighed er en selvfølge

Vi håndterer altid store mængder meget følsomme oplysninger og er naturligvis meget omhyggelige med at opretholde streng fortrolighed. Vores servere er naturligvis SSL-krypterede, så dine oplysninger ikke havner i de forkerte hænder.

Hvor meget koster det at oversætte et dokument til eller fra portugisisk?

Upload dit dokumenter via vores oversættelsesportal, så får du på under ét minut svar med både en pris og en forventet leveringstid. Du kan bestille oversættelsen og betale med dit kreditkort direkte online. Vi accepterer: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal og Apple Pay.

Har du spørgsmål eller behov for flere oplysninger?

Du kan kontakte os døgnet rundt på e-mail, så forsøger vi at svare inden for 15 minutter.

The Native Translator er et oversættelsesbureau certificeret i henhold til ISO 17100, som har specialiseret sig i at tilbyde kvalitetsoversættelse og bekræftet oversættelse til og fra portugisisk direkte via internettet.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Tilbud til virksomheder
  • Rammeaftale med mange fordele
  • Rabat til store kunder
  • 24 h oversættelsestjeneste
  • Dedikeret projektleder

BED OM FLERE OPLYSNINGER

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen
Oversættelse af dokumenter
  • Medicinske, juridiske, finansielle og tekniske dokumenter
  • Autoriserede oversættelser med underskrift og stempel
  • Alle slags oversættelser til 60 sprog

Wir bieten Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in den Bereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik aus der portugiesischen und in die portugiesische Sprache an.

Benötigen Sie die Übersetzung eines Meldedokuments, Kontoauszugs, einer Heiratsurkunde, eines Vertrags / einer Vereinbarung oder von medizinischen Unterlagen vom Deutschen ins Portugiesische?

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf qualifizierte Übersetzungen in 25 Sprachen spezialisiert hat – alle Aufträge werden online abgewickelt. Eine der Sprachen ist Portugiesisch. Wir übersetzen Ihre Dokumente vom Deutschen ins Portugiesische und vom Portugiesischen ins Deutsche. Ganz gleich, ob Sie eine qualifizierte medizinische Übersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung benötigen – wir können weiterhelfen. Bei Ihrer Bestellung der Übersetzung fragen wir Sie, ob die Übersetzung in Portugal oder in Brasilien verwendet wird.

Häufige Sprachkombinationen für Portugiesisch Übersetzungen

Für die folgenden 25 Sprachkombinationen mit dem Portugiesischen erhalten Sie in unserem Übersetzungsportal sofort ein unverbindliches Angebot: Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch.

Übersetzung von der deutschen in die portugiesische Sprache

Medizinische Unterlagen, technische Berichte und Vertragsentwürfe sind Beispiele für Dokumente, die von einem Übersetzer mit Fachkenntnissen übersetzt werden sollten. Texte, die fachspezifische Terminologie enthalten, unabhängig davon ob sie hoch technischer, rechtlicher oder medizinischer Art sind, können nicht von jedem Übersetzer übersetzt werden, sie benötigen das Fachwissen eines spezialisierten Übersetzers. Wenn Sie eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische aus einem bestimmten Gebiet, das Fachwissen erfordert, bestellen, so erhalten Sie Ihre Übersetzung von einem Fachübersetzer mit dem entsprechenden Universitätsabschluss.

Beglaubigte Übersetzungen in der deutschen und portugiesischen Sprache

Juristische und Finanzdokumente, wie zum Beispiel Verträge und Vereinbarungen, Meldedokumente, Geburts- und Heiratsurkunden, Gerichtsurteile, Sterbeurkunden, usw. müssen stets von einem vereidigten bzw. ermächtigten Übersetzer angefertigt werden. Sehr oft müssen diese Dokumente eine sogenannte Apostille haben, die die Echtheit des Dokumentes vor der Übersetzung bescheinigt. Wird die Übersetzung in einem anderen Land erstellt, als in dem, in dem sie verwendet werden soll, ist eine Apostille erforderlich, die zeigt, dass der Übersetzer gerichtlich ermächtigt ist, eine solche Übersetzung anzufertigen. Dieser Vorgang ist erforderlich, damit das Dokument von den Behörden, zum Beispiel in Portugal oder Brasilien anerkannt wird. Um diesen Vorgang zu vermeiden, erstellen wir die Übersetzung immer in dem Land, in dem sie später verwendet werden soll, d.h. in Portugal oder Brasilien, somit müssen Sie nicht nachweisen, dass der Übersetzer tatsächlich ermächtigt ist, eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische anzufertigen.  

Das Muttersprachler-Prinzip

Das Muttersprachler-Prinzip ist einer der Eckpunkte für portugiesischsprachige Übersetzungen und stellt eine sehr wichtige Überlegung bei der Beauftragung von Übersetzern für Ihre Dokumente dar. Das Prinzip sagt aus, dass ein Linguist in seine Muttersprache übersetzt. Ein portugiesischer Muttersprachler übersetzt Inhalte in die portugiesische Sprache, ein deutscher Muttersprachler übersetzt Inhalte in die deutsche Sprache, usw. Ein Muttersprachler ist eine Person, die in einem Land geboren wurde, aufgewachsen ist und in diesem Land die Schul- und Ausbildung erhalten hat, in dem die Zielsprache die Amtssprache, also die offizielle Sprache, ist.

Vertraulichkeit ist unsere allgemeine Praxis

The Native Translator erfüllt alle Anforderungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO), die am 25. Mai 2018 in Kraft trat. Wenn Sie uns mit einer Übersetzung beauftragen, können Sie sicher sein, dass die Informationen, die Sie uns mitteilen, vertraulich behandelt werden.   

Hier können Sie eine portugiesische Übersetzung online bestellen

Sie können eine portugiesische Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung ins Portugiesische und aus dem Portugiesischen direkt online bei uns bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hoch und bestellen Sie direkt über unser Übersetzerportal.

Kontakt und weitere Information

Sie können uns über diese E-Mail 24 Stunden am Tag, das ganze Jahr über erreichen, falls Sie mehr Informationen benötigen.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Online-Übersetzungsagentur, die sich auf die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Portugiesisch-Übersetzungen direkt online spezialisiert hat.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen

Disse virksomheder har tillid til vores kvalitet!

<
>