Autoriseret oversættelse til rumænsk – accepteres af myndigheder, domstole, universiteter, banker
Har du brug for en autoriseret oversættelse til rumænsk, der er officielt gyldig i både Danmark, Rumænien og internationalt? Vi tilbyder juridisk bindende oversættelser udført af autoriserede translatører, som sikrer, at dine dokumenter accepteres af myndigheder, domstole, universiteter, banker og andre institutioner.
Som ISO-certificeret oversættelsesbureau garanterer vi kvalitet, præcision og fuld datasikkerhed. Vores autoriserede oversættelser til og fra rumænsk leveres med translatørens stempel og underskrift, så du trygt kan bruge dokumenterne i alle officielle sammenhænge.
Hvornår har du brug for en autoriseret oversættelse til rumænsk
En autoriseret oversættelse er nødvendig, når dokumenter skal bruges i officielle eller juridiske sammenhænge, og en almindelig oversættelse ikke er tilstrækkelig. Typiske situationer er:
-
Retsdokumenter, beviser og notarielle erklæringer til domstole
-
Fødselsattester, vielsesattester og skilsmissedomme til myndigheder
-
Ansøgning om visum, opholdstilladelse eller statsborgerskab i Rumænien eller Danmark
-
Eksamenstranskripter, diplomer og uddannelsesbeviser til universiteter
-
Finansielle rapporter, kontrakter og registreringspapirer til banker
-
Dokumenter til brug i internationale forretninger eller EU-instanser
Når et dokument skal være juridisk bindende og verificerbart, er en autoriseret oversættelse den eneste mulighed.
Certificering: Kvalitet og datasikkerhed
Vores oversættelser lever op til internationale standarder for kvalitet og sikkerhed:
ISO 17100 – Oversættelsestjenester
Denne certificering sikrer, at oversættelser udføres af kvalificerede sprogspecialister og gennemgår en uafhængig kvalitetssikring. Du får en professionel proces, korrekt terminologi og fuldstændig nøjagtighed.
ISO 27001 – Informationssikkerhed
Vi beskytter dine følsomme oplysninger gennem krypteret overførsel, sikker lagring og strenge rutiner for datasikkerhed. Du kan stole på, at dine dokumenter behandles med fuld fortrolighed.
Disse certificeringer giver garanti for, at både oversættelsen og behandlingen af dine filer lever op til de højeste internationale standarder.
Fagområder vi dækker
Juridiske og finansielle dokumenter
-
Kontrakter og aftaler
-
Domme og notarielle dokumenter
-
Registreringsbeviser og fuldmagter
-
Finansielle rapporter og skattepapirer
-
Revisionsattester og bankdokumenter
Medicinske og tekniske dokumenter
-
Kliniske rapporter og patientjournaler
-
Medicinske erklæringer og lægefaglige dokumenter
-
Tekniske manualer og brugervejledninger
-
Patenter og forskningsdokumentation
-
Ingeniørpapirer og videnskabelige artikler
Apostille og legalisering
Når dokumenter skal bruges i udlandet, kan det være nødvendigt med apostille eller legalisering:
-
Apostille anvendes i lande, der er tilsluttet Haagkonventionen. Både Danmark og Rumænien er medlemmer, hvilket betyder, at dokumenter ofte kan bekræftes med en apostille fra Udenrigsministeriet.
-
Legalisering kræves kun i lande uden for Haagkonventionen, men vi hjælper gerne med rådgivning, hvis dine dokumenter skal anvendes internationalt.
Vi kan vejlede dig om, hvorvidt dit dokument skal have apostille, og hvordan du får det ordnet, så oversættelsen kan bruges uden problemer i Rumænien eller andre lande.
Sådan bestiller du en autoriseret oversættelse til rumænsk
Vi har gjort bestillingsprocessen enkel, hurtig og sikker:
-
Upload dit dokument via vores sikre portal
Din fil sendes gennem et krypteret system, så dine oplysninger er beskyttet fra start. -
Modtag et tilbud på under 60 sekunder
Du får straks en pris og leveringstid baseret på dit dokument. -
Bekræft og betal online
Vi tilbyder fleksible betalingsløsninger: kort, bankoverførsel, PayPal samt faktura til virksomheder og organisationer. -
Levering af din oversættelse
Du modtager den autoriserede oversættelse digitalt med stempel og underskrift. Har du brug for en papirversion, sender vi den med posten. Normal leveringstid er 2–4 hverdage, men med ekspres kan du få oversættelsen på under 24 timer.
Hvorfor vælge os til oversættelse til rumænsk
-
Autoriserede translatører med specialisering i rumænsk
-
ISO 17100 & ISO 27001 certificerede processer
-
Officielt gyldige dokumenter accepteret af myndigheder, domstole og universiteter
-
Hurtig levering – standard eller ekspres inden for 24 timer
-
Skarp præcision i både juridiske, finansielle, medicinske og tekniske tekster
-
Sikker behandling af dine data og fuld fortrolighed
FAQ – Autoriseret oversættelse til rumænsk
Hvad er en autoriseret oversættelse til rumænsk?
Det er en oversættelse udført af en autoriseret translatør, som med stempel og underskrift bekræfter, at oversættelsen er korrekt og juridisk bindende.
Hvornår har jeg brug for en autoriseret oversættelse til rumænsk?
Du skal bruge det, når dokumenter skal indsendes til myndigheder, domstole, banker, universiteter eller ambassader i Danmark, Rumænien eller EU.
Skal dokumenter til Rumænien have apostille?
Ja, da både Danmark og Rumænien er med i Haagkonventionen, kræves normalt apostille fra Udenrigsministeriet, for at dokumentet kan anvendes officielt.
Hvor hurtigt kan jeg få min oversættelse?
Normalt leverer vi inden for 2–4 hverdage. Med ekspres kan du modtage din autoriserede oversættelse til rumænsk på under 24 timer.
Hvordan bestiller jeg en autoriseret oversættelse til rumænsk?
Upload dokumentet via vores portal, modtag et tilbud på under et minut, bekræft og betal online. Derefter modtager du din oversættelse digitalt eller pr. post.