Bekræftet oversættelse fra fransk

Bekræftet oversættelse fra fransk

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Tilbud til virksomheder
  • Rammeaftale med mange fordele
  • Rabat til store kunder
  • 24 h oversættelsestjeneste
  • Dedikeret projektleder

KONTAKT OS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen
Autoriseret og certificeret
  • Autoriseret oversættelse leveret inden for 24 h til 48 h
  • Autoriserede oversættelser med underskrift og stempel
  • Autoriserede og certificerede oversættere for over 50 lande

Bekræftet oversættelse fra fransk til dansk og andre sprog - Officielle oversættelser til myndigheder og institutioner

Har du brug for en bekræftet oversættelse fra fransk? Vi tilbyder professionelle oversættelser fra fransk til dansk – og fra dansk til fransk – udført af erfarne og autoriserede oversættere. En bekræftet oversættelse er juridisk bindende og accepteres af myndigheder, domstole, universiteter og banker i både Danmark, Frankrig og internationalt.

I Danmark har oversættere ikke været autoriserede siden 2016. Oversættere, der opnåede autorisation inden 1. januar 2016, har dog stadig deres autorisation og kan fortsat udføre officielle oversættelser. Derfor samarbejder vi med både aktive danske autoriserede oversættere og statsligt autoriserede oversættere i Frankrig, de såkaldte traducteurs assermentés. På den måde sikrer vi, at dine oversættelser accepteres både nationalt og internationalt.


Hvornår har du brug for en bekræftet oversættelse fra fransk?

En bekræftet oversættelse er nødvendig i mange sammenhænge, hvor dokumenter skal kunne anvendes officielt.

Vi oversætter blandt andet:

  • Kontrakter og juridiske aftaler

  • Domstolsdokumenter og notarielle erklæringer

  • Fødsels-, vielses- og dødsattester

  • Eksamensbeviser, diplomer og akademiske certifikater

  • Personlige dokumenter til immigration eller statsborgerskab

  • Selskabsregistreringer og vedtægter

  • Finansielle rapporter og skatteerklæringer


Autoriserede oversættere i Danmark og Frankrig

I Danmark er autorisationsordningen ophørt, men oversættere, der blev autoriserede før 2016, har stadig lov til at levere bekræftede oversættelser. I Frankrig findes fortsat et statsligt system, hvor traducteurs assermentés er autoriseret af de franske domstole til at udføre officielle oversættelser.

Vi samarbejder med begge grupper for at sikre, at dine oversættelser er juridisk gyldige og officielt anerkendte, uanset hvor de skal bruges.


Juridiske og finansielle dokumenter

Vi er specialister i juridiske og finansielle oversættelser mellem fransk og dansk. Præcision og korrekt terminologi er afgørende, når dokumenter skal bruges i officielle sammenhænge.

Vi oversætter blandt andet:

  • Aftaler og kontrakter

  • Domstolsafgørelser og juridiske udtalelser

  • Registreringsbeviser og selskabsdokumenter

  • Årsrapporter og revisionsoplysninger

  • Bankudskrifter og skattepapirer


Fagoversættelse ud over det juridiske

Ud over bekræftede oversættelser tilbyder vi også specialiseret fagoversættelse fra fransk til dansk inden for områder som medicin, teknik, akademi og forskning.

Eksempler:

  • Kliniske rapporter og patientjournaler

  • Lægemiddeldokumentation og sundhedscertifikater

  • Tekniske manualer og brugervejledninger

  • Ingeniørdokumentation og patentskrifter

  • Videnskabelige artikler og akademiske publikationer


ISO 17100 og ISO 27001 – kvalitet og sikkerhed

Vi arbejder efter internationale standarder for at sikre højeste kvalitet og datasikkerhed.

  • ISO 17100 sikrer, at alle oversættelser gennemgår kvalitetssikring af en anden sprogekspert, så der ikke opstår fejl eller misforståelser.

  • ISO 27001 sikrer, at dine dokumenter håndteres med maksimal datasikkerhed, herunder krypterede filoverførsler og GDPR-overholdelse.


Apostille og legalisering

Ifølge EU-forordning (EU) 2016/1191 kræves der i mange tilfælde ikke længere apostille på visse offentlige dokumenter såsom fødselsattester, vielsesattester og certifikater, når de bruges inden for EU. Dette gælder dog ikke altid for oversættelser, og det er derfor vigtigt at undersøge de konkrete krav i hvert enkelt tilfælde.

Vi vejleder dig gerne i, hvilken løsning der gælder for dit dokument, og hjælper med apostille eller legalisering, hvis det er nødvendigt.


Hvorfor vælge os til bekræftet oversættelse fra fransk?

  • Adgang til både danske og franske autoriserede oversættere

  • Juridisk gyldige oversættelser accepteret af myndigheder og domstole

  • Ekspertise inden for jura, finans, medicin, teknik og akademi

  • ISO 17100 kvalitetssikring og ISO 27001 datasikkerhed

  • Hurtige leveringstider – også ekspres

  • Personlig service for private, virksomheder og myndigheder


Sådan bestiller du en bekræftet oversættelse fra fransk

  1. Upload dit dokument via vores sikre oversættelseportal

  2. Modtag et tilbud inden for 60 sekunder

  3. Bekræft og betal online

  4. Få oversættelsen leveret digitalt eller med post inden for 2–4 arbejdsdage

Betalingsmuligheder

💳 Kortbetaling
💰 Bankoverførsel
📲 MobilePay og PayPal
📄 Faktura til virksomheder og organisationer


Din specialist i bekræftet oversættelse fra fransk

Vi er din sikre partner, når du har brug for en bekræftet oversættelse fra fransk. Uanset om det drejer sig om juridiske dokumenter, finansielle rapporter, akademiske attester eller personlige papirer, leverer vi oversættelser, der er præcise, kvalitetssikrede og officielt anerkendte.

Kontakt os i dag for et gratis tilbud på bekræftet oversættelse fra fransk – professionelt udført, juridisk gyldig og sikkert håndteret fra start til slut.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen

Disse virksomheder har tillid til vores kvalitet!

Hilton
IKEA
SAMSUNG
CITI
SIEMENS
KTH
REGERINGSKANSLIET
SONY
XEROX
MEDA
ASOS
United Nations
WHO
<
>