Bekræftet oversættelse fra polsk til dansk og andre sprog - Officielle oversættelser til myndigheder og institutioner
Har du brug for en bekræftet oversættelse fra polsk? Vi tilbyder professionelle oversættelser fra polsk til dansk – og fra dansk til polsk – udført af erfarne oversættere med juridisk og faglig specialisering. En bekræftet oversættelse er juridisk bindende og anerkendes af myndigheder, domstole, universiteter og banker i Danmark, Polen og internationalt.
I Danmark har oversættere ikke været autoriserede siden 2016. De, der blev autoriserede inden 1. januar 2016, kan dog stadig udføre bekræftede oversættelser. I Polen findes fortsat statsligt autoriserede oversættere, de såkaldte tłumacz przysięgły, der er udnævnt af Justitsministeriet. Vi samarbejder med disse for at sikre, at dine oversættelser accepteres både i Danmark, Polen og på internationalt niveau.
Hvornår har du brug for en bekræftet oversættelse fra polsk?
En bekræftet oversættelse kræves ofte i forbindelse med formelle processer, hvor dokumenter skal kunne anvendes officielt.
Vi oversætter blandt andet:
-
Kontrakter og juridiske aftaler
-
Domstolsafgørelser og notarielle erklæringer
-
Fødsels-, vielses- og dødsattester
-
Skole- og universitetsbeviser, diplomer og certifikater
-
Personlige dokumenter til immigration eller statsborgerskab
-
Registreringsbeviser og selskabsdokumenter
-
Finansielle rapporter, skattepapirer og revisionsoplysninger
Autoriserede oversættere i Danmark og Polen
I Danmark blev ordningen for autorisation af oversættere ophævet i 2016, men tidligere autoriserede oversættere kan stadig levere bekræftede oversættelser. I Polen er systemet stadig aktivt, og tłumacz przysięgły har myndighed til at udarbejde juridisk gyldige oversættelser.
Vi kombinerer ekspertise fra både danske og polske autoriserede oversættere, så du får en oversættelse, der kan bruges officielt uanset modtagerland.
Juridiske og finansielle oversættelser fra polsk
Vi er specialister i juridiske og finansielle oversættelser mellem polsk og dansk, hvor korrekt sprogbrug og præcision er afgørende.
Vi oversætter blandt andet:
-
Kontrakter og samarbejdsaftaler
-
Domstolsdokumenter og juridiske udtalelser
-
Selskabsregistreringer og vedtægter
-
Årsrapporter og revisionsdokumenter
-
Skatteoplysninger og bankrapporter
Fagoversættelse ud over det juridiske
Ud over juridiske og finansielle dokumenter tilbyder vi også fagoversættelse fra polsk til dansk inden for en række andre områder.
Eksempler:
-
Medicinske journaler og kliniske rapporter
-
Lægemiddeldokumentation og patientinformation
-
Tekniske manualer og produktbeskrivelser
-
Ingeniørdokumentation og patentskrifter
-
Videnskabelige artikler og akademiske publikationer
ISO 17100 og ISO 27001 – kvalitet og sikkerhed
Vi arbejder efter internationale standarder, der garanterer kvalitet og datasikkerhed.
-
ISO 17100 sikrer, at alle oversættelser udføres af kvalificerede oversættere og derefter kvalitetssikres af en anden sprogekspert.
-
ISO 27001 betyder, at alle dokumenter håndteres sikkert, med krypterede filoverførsler, sikker opbevaring og fuld GDPR-overholdelse.
Apostille og legalisering
Ifølge EU-forordning (EU) 2016/1191 kræves der i mange tilfælde ikke længere apostille på visse offentlige dokumenter som fødselsattester, vielsesattester og certifikater, når de bruges inden for EU. Dette gælder dog ikke altid for oversættelser, og det er derfor vigtigt at undersøge de konkrete krav i hvert enkelt tilfælde.
Vi rådgiver dig gerne om, hvilken løsning der gælder for dit dokument, og kan hjælpe med både apostille og legalisering, når det er nødvendigt.
Hvorfor vælge os til bekræftet oversættelse fra polsk?
-
Adgang til danske og polske autoriserede oversættere
-
Juridisk gyldige oversættelser accepteret af myndigheder og domstole
-
Ekspertise inden for jura, finans, medicin, teknik og akademi
-
ISO 17100 kvalitetssikring og ISO 27001 datasikkerhed
-
Hurtige leveringstider, også ekspres
-
Personlig service for både private, virksomheder og myndigheder
Sådan bestiller du en bekræftet oversættelse fra polsk
-
Modtag et tilbud inden for 60 sekunder
-
Bekræft og betal online
-
Modtag oversættelsen digitalt eller med post inden for 2–4 arbejdsdage
Betalingsmuligheder
💳 Kortbetaling
💰 Bankoverførsel
📲 MobilePay og PayPal
📄 Faktura til virksomheder og organisationer
Din specialist i bekræftet oversættelse fra polsk
Vi er din pålidelige partner, når du har brug for en bekræftet oversættelse fra polsk. Uanset om du skal bruge juridiske dokumenter, finansielle rapporter, akademiske beviser eller personlige papirer, leverer vi oversættelser, der er præcise, kvalitetssikrede og officielt anerkendte.
Kontakt os i dag for et gratis tilbud på bekræftet oversættelse fra polsk – professionelt udført, juridisk gyldig og sikkert håndteret fra start til slut.