Oversættelsesbureau for bekræftet spansk oversættelse

Oversættelsesbureau for bekræftet spansk oversættelse

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Tilbud til virksomheder
  • Rammeaftale med mange fordele
  • Rabat til store kunder
  • 24 h oversættelsestjeneste
  • Dedikeret projektleder

KONTAKT OS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen
Autoriseret og certificeret
  • Autoriseret oversættelse leveret inden for 24 h til 48 h
  • Autoriserede oversættelser med underskrift og stempel
  • Autoriserede og certificerede oversættere for over 50 lande

Bekræftede oversættelser til og fra spansk – officielle og juridisk bindende oversættelser

Har du brug for et oversættelsesbureau til bekræftet spansk oversættelse? Vi tilbyder bekræftede og kvalitetssikrede oversættelser mellem dansk og spansk samt mellem spansk og mere end 40 andre sprog. Vores oversættelser udføres af statsautoriserede translatører i Danmark (før 2016, hvor translatørbeskikkelsen blev afskaffet) og edsvorne oversættere i Spanien (traductores jurados). En bekræftet oversættelse er juridisk bindende og accepteres af myndigheder, domstole, universiteter og banker i både Danmark, Spanien og internationalt.

Vi håndterer alt fra juridiske kontrakter og finansielle dokumenter til medicinske erklæringer og tekniske manualer – altid med fokus på præcision, terminologisk nøjagtighed og fuld fortrolighed.


Bekræftet oversættelse til og fra spansk inden for juridik og finans

Når det gælder juridiske og finansielle dokumenter, er sproglig præcision og korrekt terminologi afgørende. Vi samarbejder med statsautoriserede translatører i Danmark (før 2016) og edsvorne oversættere i Spanien. Dermed er vores oversættelser officielt gyldige i juridiske, administrative og akademiske sammenhænge.

Vi oversætter blandt andet:

  • Kontrakter og aftaler

  • Domme og notarielle dokumenter

  • Virksomhedsregistreringer og fuldmagter

  • Årsrapporter og finansielle erklæringer

  • Skattedokumenter og revisionsrapporter


Fagoversættelse inden for medicin og teknik

Ud over bekræftede oversættelser tilbyder vi fagoversættelse mellem dansk og spansk inden for medicin, teknik og forskning. Vores oversættere har dybdegående viden om terminologi og anvender moderne værktøjer til at sikre høj kvalitet.

Eksempler på dokumenter vi håndterer:

  • Kliniske forsøgsrapporter og patientjournaler

  • Medicinske erklæringer og lægemiddeldokumentation

  • Tekniske manualer og brugervejledninger

  • Patentskrifter og tekniske specifikationer

  • Videnskabelige artikler og forskningspublikationer


Vores sprogkombinationer

Vi udfører bekræftede oversættelser mellem dansk og spansk samt mellem spansk og mere end 40 andre sprog. De mest efterspurgte kombinationer er engelsk, fransk, italiensk og tysk. Derudover arbejder vi regelmæssigt med arabisk, finsk, græsk, hollandsk, japansk, kinesisk, koreansk, norsk, persisk, polsk, portugisisk, rumænsk, russisk, svensk og tyrkisk. Vores internationale netværk gør det muligt også at håndtere sjældnere kombinationer.


Kvalitetssikring og datasikkerhed – ISO 17100 og ISO 27001

Vi arbejder i henhold til internationale standarder for både kvalitet og sikkerhed.

ISO 17100 sikrer, at alle oversættelser gennemgås af en anden sprogekspert, hvilket garanterer præcision og ensartet terminologi.

ISO 27001 betyder, at dine dokumenter behandles sikkert gennem krypterede filoverførsler, sikker lagring og streng adgangskontrol – i overensstemmelse med GDPR.


Apostille og legalisering

Når bekræftede oversættelser skal bruges internationalt, kan de kræve apostille eller legalisering.

Ifølge EU-forordning (EU) 2016/1191 er apostille ikke længere påkrævet for visse offentlige dokumenter, fx fødsels- og vielsesattester, når de bruges inden for EU. Dette gælder dog ikke altid for oversættelser, og uden for EU er legalisering ofte nødvendigt.

Vi vejleder dig gerne om, hvad der kræves i netop din sag, og kan bistå med både apostille og legalisering.


Hvorfor vælge vores oversættelsesbureau til bekræftet oversættelse til og fra spansk?

  • Statsautoriserede translatører i Danmark og edsvorne oversættere i Spanien

  • Ekspertise inden for juridik, finans, medicin og teknik

  • Certificeret efter ISO 17100 og ISO 27001

  • Hurtige leveringer, også express

  • Officielt gyldige oversættelser med stempel og underskrift

  • Tilpassede løsninger for virksomheder, myndigheder og privatpersoner


Sådan bestiller du en bekræftet spansk oversættelse

  1. Upload dit dokument via vores sikre oversættelsesportal

  2. Modtag et tilbud inden for 60 sekunder

  3. Bekræft og betal online

  4. Få din oversættelse leveret digitalt eller med posten inden for 2–4 arbejdsdage

Betalingsmuligheder

💳 Kortbetaling
💰 Bankoverførsel
📲 MobilePay og PayPal
📄 Faktura til virksomheder og organisationer


Din specialist i bekræftet spansk oversættelse

Vi er et kvalitetscertificeret oversættelsesbureau for bekræftet spansk oversættelse og hjælper dig med alt fra juridiske dokumenter og finansielle rapporter til kliniske forsøgsprotokoller og tekniske manualer. Vores oversættelser udføres af statsautoriserede og edsvorne oversættere og kvalitetssikres i henhold til ISO 17100. Alle oversættelser accepteres af myndigheder, domstole, banker og universiteter i både Danmark, Spanien og internationalt.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen

Disse virksomheder har tillid til vores kvalitet!

Hilton
IKEA
SAMSUNG
CITI
SIEMENS
KTH
REGERINGSKANSLIET
SONY
XEROX
MEDA
ASOS
United Nations
WHO
<
>