Ønsker du en autoriseret oversættelse til græsk af din vielsesattest, skilsmissepapirer, diplomer?
The Native Translator kan levere autoriserade oversættelser fra dansk til græsk. Vi anvender udelukkende oversættere med græsk som modersmål og med relevant uddannelsesbaggrund. Udover oversættelser fra dansk til græsk af tekniske tekster og dokumenter inden for industri, handel og teknologi leverer vores oversættere også statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk af officielle dokumenter, som fx stævninger, domme, kendelser, arvesager, lejemål, ejendomshandler, årsrapporter, vedtægter, vielsesattester, fødselsattester, skattedokumenter og eksamensbeviser.
Statsautoriserede oversættelser fra dansk til græsk
The Native Translator udfører statsautoriserede oversættelser fra dansk til græsk for virksomheder og private. En statsautoriseret oversættelse kan være nødvendig i forbindelse med oversættelse af fx fuldmagter, kontrakter, vielsesattester, eksamensbeviser eller andre dokumenter, der skal anvendes i en officiel sammenhæng. Statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk samt korrekturlæsning/sprogrevision udføres af erfarne oversættere med græsk modersmål. Vores oversættere er autoriserede i Grækenland.
Statsautoriserede oversættelser fra dansk til græsk af følgende typer dokumenter:
- Juridiske dokumenter: Vi oversætter ansættelsesaftaler, code of cunduct, overenskomster og kontrakter, domme og lovtekster, produktgarantier, licensaftaler, vedtægter, skøder samt fremtidsfuldmagter og testamenter til græsk.
- Finansielle dokumenter: Årsregnskab, selvangivelser, årsopgørelser, og andre finansielle dokumenter. Vi tilpasser os dine specifikke oversættelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for at sikre, at du modtager kvalitetsoversættelser, og at dine tekster blir forstået af din modtager.
Vores autoriserede oversættelser fra dansk til græsk er gyldige i hele Grækenland og kan præsenteres for blandt andet banker, myndigheder, skattekontorer, domstole, notarer og universiteter.
Statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk med kvalitetsgaranti ISO 17100
Alle oversættelser udføres af akademisk uddannede specialistoversættere, der udelukkende oversætter til deres modersmål, har omfattende viden om kilde- og målsprog og har stor erfaring med terminologien og sprogmæssig praksis på de specifikke områder (jura, erhverv, medicin, teknologi, osv.).
Historisk set har The Native Translator indtaget en førende rolle blandt Europas oversættelsesbureauer, når det gælder certificering. Virksomheden var et af de første oversættelsesbureauer, som blev kvalitetscertificeret allerede i 2011. Udover ISO 17100 lever vi også op til kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informationssikkerhed og fortrolighed, ISO 27001. Certificeringen bekræfter vores kvalitetsprofil og vores stræben efter at være en ledende leverandør af oversættelse i høj kvalitet. Som en del af den professionelle kvalitetshåndtering i henhold til ISO 17100 leverer vi naturligvis en kvalitetsgaranti for vores sprogtjenester. Læs mere om vores certificeringer.
Fortrolighed og GDPR
Vi har en bred kundebase af internationale virksomheder, advokat- og revisionsbureauer, så vi har stor erfaring med at håndtere fortrolighedsbegrænsede oplysninger. Som kunde hos The Native Translator, kan du altid være sikker på, at vi håndterer dine dokumenter i fuld fortrolighed, og at vi følger kravene i ISO 27001, som håndterer dokumentsikkerhed. Vi underskriver gerne separate fortrolighedsaftaler for de opgaver, der kræver det.
Ønsker du at bestille en statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk?
Du betaler med dit kreditkort direkte online via PayPal eller via Saferpay, en sikker schweizisk betalingsløsning (vi er PCI Security Standards certificerede). Du kan få et tilbud og bestille en oversættelse af dine dokumenter til græsk direkte online i vores oversættelsesportal.
Har du behov for flere oplysninger, kan du kontakte os døgnet rundt på e-mail.
FAQ – Statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk
Hvad er en statsautoriseret oversættelse fra dansk til græsk?
Det er en officiel oversættelse udført af en statsautoriseret oversætter, som bekræfter oversættelsens korrekthed og juridiske gyldighed.
Hvornår kræves statsautoriseret oversættelse til græsk?
Når dokumenter skal bruges hos græske myndigheder, domstole, universiteter, notarer eller ambassader.
Hvilke dokumenter oversættes typisk fra dansk til græsk?
Fødselsattester, vielsesattester, skilsmissedomme, eksamensbeviser, straffeattester, kontrakter og andre officielle dokumenter.
Accepteres statsautoriserede oversættelser i Grækenland?
Ja, de accepteres normalt af græske myndigheder og institutioner, ofte sammen med apostille.
Hvad er apostille, og hvornår er det nødvendigt?
Apostille er en international legalisering, der bekræfter dokumentets ægthed. Kravet afhænger af modtageren i Grækenland.
Kan oversættelsen leveres digitalt?
Ja, mange græske myndigheder accepterer digitale versioner, men nogle kræver stadig en fysisk original.
Er personlige oplysninger sikre under oversættelsen?
Ja, dokumenter håndteres fortroligt og i overensstemmelse med gældende databeskyttelsesregler.
Kan jeg bruge mobilfotos af dokumentet?
Ja, hvis billederne er tydelige, komplette og letlæselige.
Oversætter I juridiske og finansielle dokumenter til græsk?
Ja, statsautoriserede oversættere håndterer juridiske, finansielle og administrative dokumenter.
Hvor lang tid tager en statsautoriseret oversættelse?
Tiden afhænger af dokumentets længde og kompleksitet, men korte dokumenter kan ofte oversættes hurtigt.
Kan jeg få rettet fejl i originaldokumentet?
Nej, originalen må ikke ændres, men oversætteren kan tilføje en note, hvis noget er uklart.
Kan jeg bestille oversættelsen på vegne af en anden?
Ja, hvis du har lovlig adgang til dokumentet og ret til at dele det.
Oversætter I også fra græsk til dansk?
Ja, statsautoriserede oversættelser kan ofte tilbydes i begge retninger.
Kan flere dokumenter oversættes samlet?
Ja, flere dokumenter kan behandles i én samlet bestilling for overskuelighed.
Accepteres oversættelsen af ambassader og konsulater?
Ja, statsautoriserede oversættelser accepteres normalt af græske og internationale ambassader.














