Statsautoriseret tysk translatør

Statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Tilbud til virksomheder
  • Rammeaftale med mange fordele
  • Rabat til store kunder
  • 24 h oversættelsestjeneste
  • Dedikeret projektleder

KONTAKT OS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen
Autoriseret og certificeret
  • Autoriseret oversættelse leveret inden for 24 h til 48 h
  • Autoriserede oversættelser med underskrift og stempel
  • Autoriserede og certificerede oversættere for over 50 lande

Statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk ISO 17100, 27001

Statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk er nødvendig, når officielle dokumenter skal anvendes hos tyske myndigheder, domstole, ambassader, notarer eller uddannelsesinstitutioner. En statsautoriseret oversætter bekræfter, at indholdet er korrekt oversat, og den certificerede oversættelse fungerer som juridisk gyldig dokumentation.

Vi tilbyder statsautoriseret oversættelse direkte via en sikker online-portal, hvor du kan uploade dine dokumenter og modtage oversættelsen digitalt eller på papir. Betaling sker enkelt og sikkert via digitalt betalingslink, som sendes til dig, så du kan gennemføre betalingen med det samme. Processen er fuldt sporbar, transparent og udformet til at gøre bestilling af officielle oversættelser så enkel som muligt.


Når kræves statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk?

Tyske myndigheder stiller ofte formelle krav til dokumentation. En statsautoriseret oversettelse er typisk nødvendig i forbindelse med:

• Flytning til Tyskland
• Registrering af civilstand hos Standesamt
• Omgifte og vielser
• Arbejdstilladelser og opholdsansøgninger
• Optagelse på tyske universiteter
• Anerkendelse af uddannelse, kurser og erhvervskompetencer
• Juridiske sager, notarforhold og kontrakter
• Sager ved tyske domstole
• Ansøgning om statsborgerskab
• Indhentning af forsikrings- eller pensionsdokumentation

En statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk sikrer, at dokumentet har officiel gyldighed i hele Tyskland.


Dokumenttyper der ofte kræver certificeret tysk oversættelse

Vi oversætter alle typer officielle dokumenter, bl.a.:

• Fødselsattester
• Vielsesattester
• Skilsmissedokumenter og domme
• Straffeattester
• Eksamensbeviser og diplomer
• Karakterudskrifter
• Autorisationsbeviser og erhvervscertifikater
• Kontrakter, aftaler og fuldmagter
• Notarielle dokumenter
• Virksomhedsregistreringer
• Kørselsattester, sygesikringsdokumenter og forsikringspapirer

Alle oversættelser leveres med stempel, underskrift og certificering.


Sådan fungerer bestillingsprocessen

Den digitale proces er udviklet til at være hurtig, enkel og sikker.

1. Upload dokumenterne i portalen

Du uploader dine dokumenter direkte fra computer eller mobil. Portalen accepterer PDF, JPG, PNG og andre gængse formater.

2. Modtag bekræftelse og betalingslink

Du modtager et digitalt betalingslink, hvor du nemt kan betale med kort eller anden online betalingsmetode. Først når betalingen er gennemført, starter oversættelsen.

3. Oversættelse og certificering

En statsautoriseret oversætter udarbejder den certificerede tyske oversættelse med stempel og erklæring om nøjagtighed.

4. Digital levering og evt. fysisk forsendelse

Du modtager oversættelsen digitalt i portalen. Hvis myndigheden kræver papirkopi, sendes den med posten.


Kvalitet og sikkerhed ISO 17100, 27001

Statsautoriserede oversættelser er underlagt strenge krav til præcision og format, og derfor udføres arbejdet kun af sprogfaglige eksperter med officiel autorisation.

Datasikkerhed er centralt, og systemerne håndterer dokumenter under høj fortrolighed. Kryptering, adgangskontrol og GDPR-overholdelse sikrer, at personlige oplysninger behandles sikkert gennem hele processen.


Juridisk gyldighed i Tyskland

Tyske myndigheder anerkender statsautoriserede oversættelser fra Danmark bredt. Dokumenterne skal dog i nogle tilfælde være forsynet med:

• Apostille
• Notarielt stempel
• Ekstra legalisering

Vi vejleder i, om dit dokument kræver these trin.


Fordele ved statsautoriseret oversættelse via portal

Hurtig og digital bestilling
• Betaling via sikkert link
• Certificerede oversættelser med stempel
• Anerkendt af tyske myndigheder
• Hurtig ekspedition og mulighed for express
• Digital levering plus mulighed for fysisk kopi
• Overblik over dokumenter i portalen
• Sikker håndtering af alle persondata


FAQ – Statsautoriseret oversættelse fra dansk til tysk 

Hvad er en statsautoriseret oversættelse til tysk?
Det er en officiel, certificeret oversættelse med stempel og erklæring fra en statsautoriseret oversætter.

Hvornår kræves en statsautoriseret tysk oversættelse?
Når dokumenter skal bruges til tyske myndigheder, domstole, universiteter eller notarer.

Hvilke dokumenter kan oversættes?
Bl.a. attester, domme, kontrakter, eksamensbeviser og notarielle dokumenter.

Hvordan fungerer betalingen?
Du modtager et digitalt betalingslink, hvor du gennemfører betaling sikkert online.

Er portalen sikker at uploade dokumenter til?
Ja, portalen bruger krypteret dataoverførsel og GDPR-overholdelse.

Kan jeg uploade mobilfotos?
Ja, hvis de er klare, komplette og læselige.

Hvordan leveres oversættelsen?
Digitalt via portalen og eventuelt som papirkopi, hvis myndigheden kræver det.

Accepteres oversættelsen i hele Tyskland?
Ja, statsautoriserede oversættelser anerkendes bredt, ofte i kombination med apostille.

Skal mit dokument have apostille?
Mange danske originaldokumenter skal apostilleres før brug i Tyskland, afhængigt af dokumenttypen.

Kan jeg bestille oversættelsen for en anden person?
Ja, hvis du lovligt har adgang til dokumenterne.

Hvor lang tid tager oversættelsen?
Det afhænger af længden og kompleksiteten, men simple dokumenter håndteres hurtigt.

Kan I oversætte juridiske kontrakter?
Ja, juridisk specialiserede oversættere håndterer alle kontraktformer.

Kan oversættelsen bruges til studieoptagelse i Tyskland?
Ja, universiteter accepterer ofte statsautoriserede oversættelser.

Kan store dokumentpakker oversættes samlet?
Ja, flere dokumenter kan uploades og oversættes i én samlet bestilling.

Hvordan får jeg adgang til mine dokumenter efter levering?
Alt ligger sikkert tilgængeligt i portalen, hvor du kan downloade dem i 30 dage.

Tilbud med det samme
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certificeret
  • Informationssikkerhed ISO 27001
  • Miljøstandarder ISO 14001
  • Garanteret perfekt - eller oversat igen

Disse virksomheder har tillid til vores kvalitet!

Hilton
IKEA
SAMSUNG
CITI
SIEMENS
KTH
REGERINGSKANSLIET
SONY
XEROX
MEDA
ASOS
United Nations
WHO
<
>